UNAM crea corpus con traducciones náhuatl-español

FB
TW
WA
Email
Telegram

La Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) creó un reporsitorio digital que permite consultar las traducciones del náhuatl al español.

Dicho corpus, creado por académicos y estudiantes de Ingeniería Lingüística del Instituto de Ingeniería (II) de la UNAM, fue bautizado como Axolotl.

El objetivo de este corpus paralelo español-náhuatl, “es ofrecer textos paralelos, traducciones del español al náhuatl o del náhuatl al español, con los que se puede saber qué oración corresponde a esa misma en la otra lengua (su significado y uso). Traer esos textos con base a una búsqueda determinada nos sirve para conocer cómo se utiliza una palabra en la otra lengua”.

Para acceder a Axolotl, puedes dar clic en este enlace.

FB
TW
WA
Email
Telegram
Notas relacionadas
Hoy en Unión CDMX