La Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) creó un reporsitorio digital que permite consultar las traducciones del náhuatl al español.
Dicho corpus, creado por académicos y estudiantes de Ingeniería Lingüística del Instituto de Ingeniería (II) de la UNAM, fue bautizado como Axolotl.
El objetivo de este corpus paralelo español-náhuatl, “es ofrecer textos paralelos, traducciones del español al náhuatl o del náhuatl al español, con los que se puede saber qué oración corresponde a esa misma en la otra lengua (su significado y uso). Traer esos textos con base a una búsqueda determinada nos sirve para conocer cómo se utiliza una palabra en la otra lengua”.